italian slang

Institute Galilei

The Galilei Institute is one of the most prestigious among the Italian language and culture schools in Italy for foreigners.

Our school of Italian language was established in 1985, in the centre of Florence, with the aim of providing high quality linguistic services to private people and multi-national companies in need to learn the basics as well as to improve the Italian language up to the highest levels in little time. That is the reason why the Institute Galilei specializes in one-to-one and small group courses with max. 4 participants per class.

After only a few years, the quality of our courses, the reliability of the programs, and the rigorous attention to the individual and her/his linguistic needs allowed us to establish a reputation for meeting the needs of some of the leading companies of the world, many of which have become our steady customers.

Today, the school also offers one-to-one and small group courses in Italian culture such as art history, Italian cooking, and drawing & painting (taught in Italian, English, and on request in other languages). These courses complete the services of the Institute Galilei allowing a practical and immediate approach not only to the Italian language but also to the main aspects of the Italian culture.

Institute Galilei

 

italian slang

Italian slang: “In bocca al lupo!”

The Italian language is full of typical words and expression that foreigner people usually do not understand. Let’s try to learn some of them!

“IN BOCCA AL LUPO”

Coming to Italy, you will hear for sure this common expression. Literally translated as “in the mouth of the wolf”, it’s the common Italian way to wish good luck. It’s a scaramantic term: to go “into the wolf’s mouth” means, in fact, to go directly into troubles. As answer, the Italians usually say “Crepi il lupo!” (wish that the wolfs dies!).

The origin of this funny expression is not clear; it probably came out from the rural world, where farmers used to consider the wolf as a big danger, because wolves eats the other animals. Another possible origin can be found in the Romolo and Remo story, who were saved by a she-wolf which take them into her mouth.

So, when someone tells you “In bocca al lupo” don’t be scared! He’s just wishing you good luck 🙂

In our personalized programs at Institute Galilei in Italian language courses all the aspects of the Italian language can be axplored, according to the students’ interests and needs.